Prevod od "aguente firme" do Srpski


Kako koristiti "aguente firme" u rečenicama:

Aguente firme, é o que eles dizem no hospital.
Držite me za ruku. Olakšajte sebi. - Ne želim.
Mesmo sendo difícil, aguente firme e espere uma chance!
Биће то тежак посао, али ћеш бар имати шансу.
Eu estarei logo aí, aguente firme, aguente firme.
Бит ћу ту, само издржи, издржи!
Aguente firme, acho que estamos lidando com um assassino.
Neæete vjerovati, èini se da imamo ubojstvo.
Certo, Manuela, aguente firme, voltarei logo.
U redu Manuela, sedi vezana a ja dolazim veoma brzo.
Preciso que aguente firme, e pegue os suprimentos.
Saberite se i donesete mi te stvari.
Só aguente firme e não olhe pra baixo.
Drži se i ne gledaj dolje!
Aguente firme, está quase no fim.
Strpi se, uskoro æe sve biti gotovo.
Aguente firme, chegaremos no hospital em cinco minutos.
Izdrži. Biæemo u bolnici za pet minuta.
Suba nesse cavalo e aguente firme.
Samo se popni na kurvinog sina i drži se.
Aguente firme, Sr. Salisbury, logo estaremos aí.
Molim vas, saèekajte, g. Salizberi, odmah dolazim.
Aguente firme, só mais uns dias e você voltará para casa.
Drži se. Do povratka kuæi ostalo je još samo par dana.
Aguente firme e ele chegará no nosso valor.
Samo sjedi èvrsto i dobit æemo broj koji želimo.
Aguente firme, Papai Noel, estou indo ajudá-lo!
Ne, pusti to, ja ulazim. Drži se Djede, dolazim po tebe.
Aguente firme essa porra, certo, Danny?
Зајеби са тим, у реду, Дени?
Aguente firme, e esquecerei sua covardia.
Да се држиш ту и заборавићу твој кукавичлук.
Aguente firme o meu controle remoto não apareceu ainda.
SAÈEKAJTE, JOŠ NISAM DOBIO SVOJ DALJINSKI.
Sunni, aguente firme, já estamos indo, está bem?
Suniti, samo izdrži, dolazimo pravo dole, u redu?
Aguente firme, senhor, vamos te tirar daqui.
Drži se, gospodine, ćemo vas izvući, ok?
Está tudo bem... apenas aguente firme, OK?
U redu je... Drži ga samo, dobro?
Olhe, aguente firme até ele voltar e eu vejo isso com ele.
Èekaj, kad se vrati daæu mu ovo.
Continue seguro e aguente firme, enquanto arrumo a bagunça aqui.
Neka ti bude sigurno i udobno unutra. A ja æu pokušati da sredim stvari. I nadam se...
Vou te fazer um café para que aguente firme.
Spremiæu ti doruèak, da ti održi snagu.
Enquanto isso, aguente firme... e o que mais?
Do 'tada, samo budi miran i... Sta?
Aguente firme, já estou indo para o centro.
Doæi æu. Upravo idem u centar.
Só vamos até lá para buscar a Allison, e preciso que aguente firme até voltarmos.
Otiæi æemo dole po Alison, a ti moraš da izdržiš do tada.
Por sua causa cheguei tão longe na luta contra o Zoom, e, agora, só preciso que aguente firme.
Samo zbog tebe sam dogurao ovoliko u borbi protiv Zuma, i sada mi treba samo da izdržiš.
Sabe, nós... precisamos que você aguente firme... só mais um pouquinho.
Знате, ми, хм... Морамо вам покушати држи се Мало дуже.
Aguente firme, homenzinho, que volto para te pegar depois do trabalho, está bem?
Samo budi strpljiv, mali èoveèe, A ja æu se vratiti po tebe posle posla, u redu?
Aguente firme, Halley, vamos te resgatar daí!
Drži se, Hali. Izbaviæemo te odatle!
E o senhor negro se levantou, olhou para o adjunto, olhou para mim e disse, "Entrei nesta sala de audiência para dizer a esse jovem, Continue com foco no objetivo, aguente firme."
Ovaj stariji čovek je ustao zagledao se u načelnika, pa u mene i rekao: "Došao sam u ovu sudnicu da poručim ovom mladom čoveku da ne gubi perspektivu iz vida, da ne odustaje."
6.2169959545135s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?